なりすましゲンガー

なりすましゲンガー

歌名 なりすましゲンガー
歌手 KulfiQ
歌手 鏡音リン
歌手 初音ミク
专辑 V♥25 〜cantabile〜
原歌词
[00:00.83] 仆はゲンガー いつもこうやって
[00:04.23] 後ろ向いて指を咥えて
[00:06.53] どうせあっちに行っても こっちに行っても
[00:08.18] ニッチもサッチも谁かの
[00:09.84] 影に隠れたままなんでしょ
[00:34.18] 「おばあさん、この席どうぞ」
[00:36.76] 仆は椅子に座ったままです
[00:39.39] 「あら、どうも助かりました」
[00:42.23] 见て见ぬフリ、フリ、あぁん
[00:44.76] 最近の若者达は、
[00:47.43] なんてよく闻きますけれど
[00:50.33] 何を隠そうワタクシこそが
[00:52.95] その最たる例なのです
[00:55.88] こわい、こわい、他人の心の奥底
[01:00.80] いない、いない、いない、
[01:02.85] 谁の目にも入らない
[01:05.98] 仆はゲンガー、いつもこうやって
[01:08.40] 後ろ指刺されて笑われて
[01:11.13] そんな行ったり来たりの人生なんて
[01:12.70] 日の光を浴びないから何度も
[01:14.53] 影踏みするんだ
[01:16.62] さみしがり屋の仆の口癖
[01:19.18] 「あいつみたいになんてなれないよ」
[01:22.41] ほら、キミ、と仆の距离がまた开いて
[01:25.33] 追いつけないんだ
[02:11.15] one two three four …… yeah yeah……
[02:32.23] ひとりぼっち、谁もいなくて
[02:34.79] 孤独な夜を何度も明かした
[02:37.85] 部屋の隅っこぽつんと咲く花に
[02:40.89] 勇気をもらった
[02:42.92] 君の心の中、覗いて
[02:45.85] 忘れ物を见つけました
[02:48.47] 仆は喜怒哀楽の感情が足りない
[02:51.18] 不完全な存在です
[02:53.85] 明日、また太阳升って
[02:56.69] 阴と阳の境界できたら
[02:59.31] やっぱ、逃げ続けるだけの
[03:02.53] 人生なんでしょう
[03:03.48] なりすましゲンガー、そうだこうやって
[03:07.15] 君の影にずっと隠れて
[03:10.39] いつか照らされて
[03:11.86] このまま消えちゃえば、それでいいな
歌词翻译
[00:00.83] 我就是Gengar 一直来都这样
[00:04.23] 背对著吮著手指
[00:06.53] 反正去这去那儿
[00:08.18] 最後也是一筹莫展
[00:09.84] 始终躲在谁的影子中吧
[00:34.18] 「老奶奶,请坐这儿吧」
[00:36.76] 我却一直还坐在椅子上
[00:39.39] 「哎呀真是帮大忙了」
[00:42.23] 装著没看见的样子,样子,啊啊
[00:44.76] 最近的年轻人们中
[00:47.43] 似乎经常能够听到
[00:50.33] 但要说藏著什麼的话那只有我
[00:52.95] 才是能称上第一的例子
[00:55.88] 好可怕,好可怕,他人的内心深处
[01:00.80] 不存在,不存在,不存在,
[01:02.85] 没有映入任何人的眼睛
[01:05.98] 我就是Gengar 一直来都这样
[01:08.40] 被责骂这嘲笑著
[01:11.13] 这样往往复复的人生之类
[01:12.70] 不曾沐浴在阳光下就多少次
[01:14.53] 去踩著影子啊
[01:16.62] 孤独的我的口头禅
[01:19.18] 「我成不了那家伙样的人啊」
[01:22.41] 看啊,你,和我之间的距离又拉开了
[01:25.33] 追不上了呢
[02:11.15]
[02:32.23] 独自一人,谁都不在
[02:34.79] 孤独的夜也多少次拂晓
[02:37.85] 从在房间角落孤零零绽放开的花中
[02:40.89] 得到了勇气
[02:42.92] 向你的心中窥视
[02:45.85] 找到了忘记的东西
[02:48.47] 我的喜怒哀乐这些感情还不足够
[02:51.18] 还是不完全的存在
[02:53.85] 明天,太阳再升起时
[02:56.69] 出现了阴阳界限的话
[02:59.31] 果然,又是只会继续逃避
[03:02.53] 这样的人生吧
[03:03.48] 乔装Gengar,是啊就这样,
[03:07.15] 一直躲在你的影子中
[03:10.39] 等有一天被照耀时
[03:11.86] 就这样消失的话,也好吧