月も太阳

月も太阳

歌名 月も太阳
歌手 らむだーじゃん
歌手 うさ
专辑 ローレライ
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:30.90] 淡い夢 まどろみの中で
[00:41.30] 夜空の下 太陽も眠る
[00:49.61]
[01:01.73] 甘い夢 シーツのドレスで
[01:11.72] 月明かりが 太陽を撫でる
[01:22.56]
[01:23.06] 体預け 心も預け
[01:28.86]
[01:32.47] そう こんな声は
[01:35.67] 他の誰に 聞いで欲しくない
[01:43.07] そう こんな姿
[01:45.89] 夜が終わる までの二人の秘密
[01:52.78]
[01:53.47] ユインの表でさえも裏で
[01:56.10] 交われば 分からなくなるから
[01:58.56] 放り投げて落ちてくる頃に
[02:01.24] 両裏になることさえも
[02:03.70]
[02:04.10] メビウスの輪の中では月も
[02:06.47] 太陽も光はしない
[02:08.93] 夜明けまで互いを求め合うよ
[02:11.64] 来ないことを願いながら
[02:14.44]
[02:45.67] 誰も知らず 誰かも知らず
[02:54.50]
[02:55.00] 燃やし尽くす火は 腕の中で
[03:00.22] 切なさを焼いた
[03:05.07] 欠けていた日々は 胸の中で
[03:10.82] 満ちたりてまた欠ける
[03:15.44]
[03:15.69] 時計の針よ狂ってしまえ
[03:18.38] 時の流れよ狂ってしまえ
[03:20.93] 二人が愛し合った数だけ
[03:23.63] あやふやに刻み流れて
[03:26.54]
[03:26.89] メビウスの輪の中では月も
[03:29.15] 太陽も変わりはしない
[03:31.77] 光と影が互いを追いかけ
[03:34.47] 願わない夜明けを待った
歌词翻译
[00:30.90] 微睡中做着浅淡的梦
[00:41.30] 夜空中 太阳也在沉睡
[01:01.73] 床单的礼服里有着甜蜜的梦
[01:11.72] 月光抚摸着太阳
[01:23.06] 将身体寄托 心也寄托
[01:32.47] 没错 这样的声音
[01:35.67] 不想被其它的任何人听到
[01:43.07] 没错 这样的姿态
[01:45.89] 在夜晚终结之前都将是两人的秘密
[01:53.47] 不管是硬币的表还是里
[01:56.10] 交叉了的话就无从分辨
[01:58.56] 抛出落下的时候
[02:01.24] 连正反都无法分清
[02:04.10] 莫比乌斯环中不管是月亮
[02:06.47] 还是太阳都不会发光
[02:08.93] 在黎明之前持续互相追逐
[02:11.64] 祈愿黎明不会到来
[02:45.67] 谁都不知道 任何人都不会知道
[02:55.00] 燃烧殆尽的火焰在手中
[03:00.22] 不舍地燃烧着
[03:05.07] 缺失了的每一天在胸中
[03:10.82] 满溢而出仍然欠缺
[03:15.69] 时钟的指针疯狂旋转
[03:18.38] 时间的流动也变得疯狂
[03:20.93] 细数两人的相爱
[03:23.63] 任凭时间流逝 模糊地刻下印记
[03:26.89] 莫比乌斯环之中
[03:29.15] 月亮和太阳都不会改变
[03:31.77] 光与影持续互相追逐
[03:34.47] 等待无法实现的黎明