歌名 | Step to you |
歌手 | 40㍍P |
歌手 | リツカ |
歌手 | 実谷なな |
专辑 | EXIT TUNES PRESENTS 神曲を歌ってみた |
[00:19.650] | 分かったような 言ばっかべて |
[00:23.000] | 君の事を作り上げていた |
[00:27.480] | "自分自身" という 狭い部屋の中に |
[00:31.340] | をかけてじめてたんだ |
[00:34.490] | |
[00:35.220] | 「今、君はどこにいる?」 |
[00:39.650] | 忘れたはずの名前を叫んでみるけど |
[00:43.240] | がつけば この所に |
[00:48.050] | カタチのい幻想だけが 残ってる |
[00:52.560] | |
[00:53.550] | 君に会いに行こう そうめたんだ |
[00:57.990] | ここで 「ああだ、こうだ」 むよりも |
[01:02.650] | 会いに行ってつく方が 心はくなる |
[01:10.340] | だから会いに行こう そうめたんだ |
[01:14.620] | 春を告げるに吹かれて |
[01:18.940] | 二人の花びら 舞い散る |
[01:27.950] | |
[01:45.010] | 思ったよりも は早くて |
[01:48.500] | 季はを置き去りにする |
[01:53.170] | 街行く人混みに流されて |
[01:56.880] | たどり着いた所 彷徨う日々 |
[01:59.830] | |
[02:00.560] | もう二度とれない |
[02:05.030] | それでも前にむことしかできなくて |
[02:08.740] | 「ごめんね」 と 「ありがとう」 |
[02:13.610] | その言をえるための旅に出る |
[02:18.490] | |
[02:19.270] | 君に会いに行こう そうめたんだ |
[02:23.460] | 今、途切れた言集めて |
[02:28.400] | 春に想いせて 君へと届けたい |
[02:35.890] | だから会いに行こう そうめたんだ |
[02:40.020] | その笑も も全部 |
[02:44.790] | 今なら受け止められるよ |
[02:53.260] | |
[02:54.000] | かが作り上げただけの |
[02:57.780] | りの幸せはいらない |
[03:02.040] | 例えそれが痛みだとしても |
[03:05.790] | 真が欲しい |
[03:14.150] | |
[03:27.790] | 君に会いに行こう そうめたんだ |
[03:32.160] | 雪が溶けて 春が来る |
[03:37.190] | 「会いたい? って想いだけが 心に降りもる |
[03:44.650] | だから??? |
[03:45.620] | |
[03:46.360] | 会いに行こう そうめたんだ |
[03:49.920] | ここで 「ああだ、こうだ」 むよりも |
[03:54.460] | 会いに行ってつく方が 心はくなる |
[04:02.790] | だから会いに行こう そうめたんだ |
[04:06.730] | 春を告げるに吹かれて |
[04:11.410] | 二人の花びら 舞い散る |
[04:20.390] | |
[04:40.390] | わり |
[05:01.390] |
[00:19.650] | 並排著一堆 看似理解的詞彙 |
[00:23.000] | 製造著關於你的事 |
[00:27.480] | 在被名為「自己」的 狹窄房間裡 |
[00:31.340] | 上起鎖用力關緊門 |
[00:35.220] | 「現在,你在哪裡呢?」 |
[00:39.650] | 雖然試著呼喚明明已經忘記的名字 |
[00:43.240] | 但如果查覺到的話 在這裡 |
[00:48.050] | 也只殘留著 無形的幻想而已 |
[00:53.550] | 就去見你吧 就那麼決定了 |
[00:57.990] | 比起在這裡煩惱著「那樣嗎、這樣嗎」 |
[01:02.650] | 去見你然後受到傷害 這樣還能讓心情變得更輕鬆 |
[01:10.340] | 所以就去見你吧 就那麼決定了 |
[01:14.620] | 被宣告春日來臨的風吹拂著 |
[01:18.940] | 屬於兩人的花瓣 飛舞散落 |
[01:45.010] | 時間跑得比想像中還要快速 |
[01:48.500] | 流動的季節把我拋了下來 |
[01:53.170] | 被街上的混亂人潮牽引著 |
[01:56.880] | 徬徨地 過著尋找目的地的每一天 |
[02:00.560] | 已經無法再回到原樣了 |
[02:05.030] | 但就算如此除了向前邁進之外也別無他法 |
[02:08.740] | 為了傳達出「對不起喔」和「謝謝你」 |
[02:13.610] | 我踏上旅程 |
[02:19.270] | 就去見你吧 就那麼決定了 |
[02:23.460] | 就在現在,收集起被截斷的話語 |
[02:28.400] | 希望在春風中乘著思念 到達你的身邊 |
[02:35.890] | 所以就去見你吧 已經那麼決定了 |
[02:40.020] | 就連那些笑容 那些眼淚 |
[02:44.790] | 如果是現在我也已經全部都能接受了喔 |
[02:54.000] | 我才不要那種 |
[02:57.780] | 只是被誰給製造出的虛偽幸福 |
[03:02.040] | 就算那會讓我感到痛苦 |
[03:05.790] | 我也想要知道真相 |
[03:27.790] | 就去見你吧 就那麼決定了 |
[03:32.160] | 在積雪融化 春天來臨的時刻 |
[03:37.190] | 只有「好想見你」這件事情 落下累積在心中 |
[03:44.650] | 所以... |
[03:46.360] | 就去見你吧 就那麼決定了 |
[03:49.920] | 比起在這裡煩惱著「那樣嗎、這樣嗎」 |
[03:54.460] | 去見你然後受到傷害 還能讓心情變得更輕鬆 |
[04:02.790] | 所以就去見你吧 就那麼決定了 |
[04:06.730] | 被宣告春日來臨的風吹拂著 |
[04:11.410] | 屬於兩人的花瓣 飛舞散落 |
[04:40.390] |