ラブ・ストーリーは突然に

ラブ・ストーリーは突然に

歌名 ラブ・ストーリーは突然に
歌手 小林理惠子
专辑 Water Covers
原歌词
[00:37.72] 何から伝えればいいのか 分からないまま時は流れて
[00:47.04] 浮かんでは 消えてゆく ありふれた言葉だけ
[00:55.27] 君があんまりすてきだから
[00:59.62] ただすなおに 好きと言えないで
[01:03.81] 多分もうすぐ 雨も止んで 二人 たそがれ
[01:11.28]
[01:12.11] あの日 あの時 あの場所で 君に会えなかったら
[01:20.30] 僕等は いつまでも 見知らぬ二人のまま
[01:29.52]
[01:33.40] 誰れかが甘く誘う言葉に もう心揺れたりしないで
[01:41.81] 切ないけど そんなふうに 心は縛れない
[01:50.10] 明日になれば君をきっと 今よりもっと好きになる
[01:58.75] そのすべてが僕のなかで 時を超えてゆく
[02:06.31]
[02:06.89] 君のためにつばさになる 君を守りつづける
[02:14.92] やわらかく 君をつつむ あの風になる
[02:22.24]
[02:23.59] あの日 あの時 あの場所で 君に会えなかったら
[02:31.78] 僕等は いつまでも 見知らぬ二人のまま
[02:40.01]
[02:40.54] 今 君の心が動いた 言葉止めて 肩を寄せて
[02:56.92] 僕は忘れないこの日を 君を誰れにも渡さない
[03:12.75]
[03:14.20] 君のためにつばさになる 君を守りつづける
[03:22.34] やわらかく 君をつつむ あの風になる
[03:29.35]
[03:31.11] あの日 あの時 あの場所で 君に会えなかったら
[03:39.18] 僕等は いつまでも 見知らぬ二人のまま
[03:47.24]
[03:47.80] 誰れかが甘く誘う言葉に 心揺れたりしないで
[03:57.81] 君をつつむ あの風になる
[04:02.84]
[04:04.47] あの日 あの時 あの場所で 君に会えなかったら
[04:12.76] 僕等は いつまでも 見知らぬ二人のまま
歌词翻译
[00:37.72] 随着时间不断的流逝,却不知该从何说起
[00:47.04] 浮现在脑海里的言语,却消失的无影无踪
[00:55.27] 因为你是那么地迷人
[00:59.62] 让我无法直白爱上你
[01:03.81] 眼看这场雨就要停了,在只有我俩的黄昏
[01:12.11] 那一天那一刻在那里,如果不曾与你相遇
[01:20.30] 我们将会是形同陌路,成为毫不相干的人
[01:33.40] 任谁说什么甜言蜜语,我也不会为之动心
[01:41.81] 我已经无法自欺欺人,尽管为此深感苦闷
[01:50.10] 对你的感情日甚一日,每天都更加喜欢你
[01:58.75] 想要穿越过重重时空,倾尽所有与你相随
[02:06.89] 多想为了你生出双翼,紧紧将你守在怀里
[02:14.92] 或者化作那缕缕清风,时时刻刻抚慰着你
[02:23.59] 那一天那一刻在那里,如果不曾与你相遇
[02:31.78] 我们将会是形同陌路,成为毫不相干的人
[02:40.54] 现在你已经为我心动,无需多言请依靠我
[02:56.92] 在这无法忘却的日子,绝不将你交给别人
[03:14.20] 多想为了你生出双翼,紧紧将你守在怀里
[03:22.34] 或者化作那缕缕清风,时时刻刻抚慰着你
[03:31.11] 那一天那一刻在那里,如果不曾与你相遇
[03:39.18] 我们将会是形同陌路,成为毫不相干的人
[03:47.80] 任谁说什么甜言蜜语,我也不会为之动心
[03:57.81] 我只想化作缕缕清风,时时刻刻抚慰着你
[04:04.47] 那一天那一刻在那里,如果不曾与你相遇
[04:12.76] 我们将会是形同陌路,成为毫不相干的人