コトバにできない想い
歌名 |
コトバにできない想い
|
歌手 |
小林理惠子
|
专辑 |
コトバにできない想い
|
|
[ti:コトバにできない想い] |
|
[ar:小林理惠子] |
[00:00.00] |
作曲 : 安藤友洋 |
[00:01.00] |
作词 : MIZUE(E☆M) |
[00:15.55] |
コトバにできない想いが 君を探してる |
[00:22.96] |
うつむきがちにすれ違う 季節の中で |
[00:30.16] |
二つの影が寄り添った 夕暮れの匂い |
[00:37.67] |
今もまだ 忘れられずに |
[00:42.24] |
つい立ち止まる |
[00:47.49] |
週末で賑わう人の波 |
[00:53.91] |
君に似た 笑い声 |
[01:02.40] |
気のせいだと わかっているのに |
[01:08.39] |
期待してた 振り向いてた |
[01:15.80] |
会えない日々に 慣れたはずでも |
[01:22.93] |
胸が時々痛むの |
[01:30.79] |
コトバにできない想いが 君を探してる |
[01:38.40] |
うつむきがちにすれ違う 季節の中で |
[01:45.31] |
二つの影が寄り添った 夕暮れの匂い |
[01:53.25] |
今もまだ 忘れられずに |
[01:56.99] |
つい立ち止まる |
[02:02.71] |
君の噂 思わぬ経路(ところ)で |
[02:09.17] |
耳にして もどかしい |
[02:17.38] |
手遅れのキモチに 背を向けて |
[02:23.49] |
離れるけど 歩くけれど |
[02:30.90] |
あの日の二人 一秒ごとに |
[02:38.32] |
遠くなるのが怖いの |
[02:45.95] |
コトバにできない想いが 愛を求めてる |
[02:53.32] |
忘れたはずの運命を 呼び戻すように |
[03:00.45] |
サヨナラさえも言えないで 見つめた景色は |
[03:07.76] |
今もまだ にじんだままで |
[03:12.70] |
心揺らすの |
[03:29.73] |
コトバにできない想いが 愛を求めてる |
[03:37.17] |
忘れたはずの運命を 呼び戻すように |
[03:44.62] |
サヨナラさえも言えないで 見つめた景色は |
[03:51.76] |
今もまだ にじんだままで |
[03:55.82] |
心揺らすの |
|
[ti:コトバにできない想い] |
|
[ar:小林理惠子] |
[00:15.55] |
言语无法传递的思念 至今也在寻找着你 |
[00:22.96] |
俯首而擦肩而过 在四季中 |
[00:30.16] |
两人的影子依偎在一起 黄昏的味道 |
[00:37.67] |
至今也难以忘怀 |
[00:42.24] |
于是不知不觉地停下了脚步 |
[00:47.49] |
在周末熙熙攘攘的人群中 |
[00:53.91] |
听见了跟你相似的笑声 |
[01:02.40] |
明明知道是自己的错觉 |
[01:08.39] |
却期待的回头望去 |
[01:15.80] |
明明应该习惯了见不到你的日子 |
[01:22.93] |
但是胸口时不时还是会隐隐作痛 |
[01:30.79] |
言语无法传递的思念 至今也在寻找着你 |
[01:38.40] |
俯首而擦肩而过 在四季中 |
[01:45.31] |
两人的影子依偎在一起 黄昏的味道 |
[01:53.25] |
至今也难以忘怀 |
[01:56.99] |
于是不知不觉地停下了脚步 |
[02:02.71] |
关于你的传言 在不经意中 |
[02:09.17] |
传入耳朵 令我急不可待 |
[02:17.38] |
不愿服从为时已晚的心情 |
[02:23.49] |
就算分离 就算往前走 |
[02:30.90] |
那一天的两人 每过一秒 |
[02:38.32] |
距离就疏远一点是最可怕的 |
[02:45.95] |
言语无法传递的思念 在寻求着你的爱 |
[02:53.32] |
想要唤回那理应忘记了的命运 |
[03:00.45] |
就算是再见也请不要说出口 注视的景色 |
[03:07.76] |
至今也在刻骨铭心中 |
[03:12.70] |
心旌摇荡 |
[03:29.73] |
言语无法传递的思念 在寻求着你的爱 |
[03:37.17] |
想要唤回那理应忘记了的命运 |
[03:44.62] |
就算是再见也请不要说出口 注视的景色 |
[03:51.76] |
至今也在刻骨铭心中 |
[03:55.82] |
心旌摇荡 |