Believe forever

Believe forever

歌名 Believe forever
歌手 佐藤ひろ美
专辑 Whirlpoolボーカルソング集Vol.2『Resonance』
原歌词
[00:00.00] 重なり合う木々の叶から颜を出す
[00:05.46] 精灵(ともだち)は今も变わらずここにいるから
[00:10.85] 君の心 仆の心
[00:13.49] 解け合い ひとつになれば奇迹が起るよ
[00:24.24]
[00:38.06] 夏の日差しとけそうな心に
[00:43.55] 君がくれたさわやかな风
[00:48.63] 心地よいい场所を作りだして
[00:53.90] 稳やかな气分にさせてくれる
[00:59.92] 过去と未来や 町と森とか
[01:05.02] 背反の中での矛盾
[01:10.45] 现实と梦の狭间に立つ仆等は 每日がそう
[01:17.17] ドキドキの连续 ふたりで行こう
[01:22.20] いたずらして无邪气にただほほ笑む
[01:28.07] 精灵(ともだち)は今も变わらずここにいるから
[01:33.54] 叶えられる愿いと祈りの声
[01:38.57] 人と彼らの绊は仆等が
[01:47.17] 系ぐ Believe Forever
[01:55.03]
[01:59.43] 例えばとても寂しくなったら
[02:05.25] 寄りかかって みても良いかな?
[02:10.63] 仆のよく知ってるこの优しい 感觉にふわり包まれたい
[02:21.64] 想いがめぐり 折り重なって 心に君が满ちて行く
[02:31.84] この气持ちだけがまっすぐ伝わるように
[02:37.27] 手を系いで 谁より热いふたりでいよう
[02:44.91] 仆等の爱 祝福してくれてる
[02:50.13] 精灵(ともだち)は今も变わらずここにいるから
[02:55.41] 何亿年それ以上も前から 生命と生命
[03:03.37] 续いていく鼓动 响いてく鼓动
[03:15.97]
[03:36.86] 重なり合う木々の叶から颜を出す
[03:42.94] 精灵(ともだち)は今も变わらずここにいるから
[03:48.36] 年に一度しか咲かない可怜な この花のように
[03:56.32] 奇迹が起こるよ もっと Believe Forever
歌词翻译
[00:00.00] 从重叠的树木的叶子里露出容颜
[00:05.46] 精灵们现在也不变的在这里聚集
[00:10.85] 你的心 我的心
[00:13.49] 消除隔阂 融为一体 奇迹就会出现
[00:38.06] 夏日的阳光照射 要融化的心里
[00:43.55] 你带来了清爽的风
[00:48.63] 做好了舒适的场所
[00:53.90] 让我有平静的心情
[00:59.92] 过去与未来呀 城镇与森林之类的
[01:05.02] 有违反之中的矛盾
[01:10.45] 站在现实与梦想之间的间隙的我们 每天都
[01:17.17] 心跳持续 两个人一起走
[01:22.20] 做着恶作剧 只是天真地微笑
[01:28.07] 精灵们现在也不变的在这里聚集
[01:33.54] 得到满足的请求与祈祷之声
[01:38.57] 人与人之间的羁绊 我们
[01:47.17] 紧紧相连 相信 永远
[01:59.43] 比如说如果变得非常寂寞
[02:05.25] 那就互相依靠着 看起来也不错吧?
[02:10.63] 我是非常清楚的 被这种温柔的感觉轻轻地包住
[02:21.64] 思念循环 重叠起来 在心里变得满是你
[02:31.84] 只是想把这种心情直接地传达
[02:37.27] 牵着手 比谁也要亲热的两个人吧
[02:44.91] 我等的爱 给我祝福吧
[02:50.13] 精灵们现在也不变的在这里聚集
[02:55.41] 几亿年也更要从前面 生命与生命
[03:03.37] 继续着鼓动 响彻着鼓动
[03:36.86] 从重叠的树木的叶子里露出容颜
[03:42.94] 精灵们现在也不变的在这里聚集
[03:48.36] 一年只有一次绽放的可爱的 就像这个花一样
[03:56.32] 奇迹出现了哟 更加 相信 永远