[00:00.00] |
作曲 : 岩沢厚治 |
[00:00.365] |
作词 : 岩沢厚治 |
[00:01.95] |
「from」 |
[00:15.95] |
|
[00:17.95] |
始まりはいつも こんな調子で |
[00:25.03] |
降り出した雨のせいにして |
[00:31.25] |
だからってそんな 泣かないでおくれよ |
[00:37.88] |
買つたはずの傘が見当たらないんだ |
[00:43.89] |
一体どこまで僕ら 歩いてゆけるかな |
[00:57.39] |
急に吹く風がいつもより強く頬を刺す |
[01:05.94] |
きっと ずっと |
[01:11.25] |
裏切りも全部 表側にあって |
[01:19.06] |
だって ずっと 君といるんだよ |
[01:24.56] |
この先も その先も 大丈夫だよ |
[01:33.58] |
|
[01:44.62] |
季節はずれの虫の鳴き声 |
[01:51.40] |
そんな些細な事で |
[01:58.07] |
今日の終わりと明日の始まり |
[02:04.54] |
過ぎてゆく 時の音を聞きながら |
[02:10.71] |
忘れてしまうような遠ざかる記憶に |
[02:16.96] |
君の涙の意味を知る |
[02:22.98] |
今になって ちぎった 昨日の痛み |
[02:30.80] |
思ったよりは痛くもないけれど |
[02:38.84] |
なんだろう 苦しすぎるよ |
[02:44.37] |
うまく言えないけれど |
[02:49.71] |
|
[03:13.85] |
一つだけでは飛べない |
[03:17.52] |
二つはためかせた空 |
[03:20.73] |
君からもらった言葉で今でも |
[03:26.90] |
僕は僕の存在を知る |
[03:30.84] |
確かめようと繋いだ手は |
[03:35.73] |
あの日と同じ 君からの温もり |
[03:44.55] |
|
[03:46.65] |
あれから いくつの夜を越えたろう |
[03:54.13] |
相変わらずの 君と僕だけど |
[04:01.96] |
偽りだと 目を疑う様な |
[04:07.77] |
悲しみにだって出会ってしまうだろう |
[04:15.46] |
だけど ずっと 君といるんだよ |
[04:21.25] |
この先も その先も |
[04:26.64] |
きっと ずっと 歩いてこう |
[04:36.63] |
大丈夫だよ |
[04:40.13] |
|
[04:43.13] |
|
[04:46.13] |
【 おわり 】 |
[00:01.95] |
「from」 |
[00:17.95] |
一开始就是 这样的状态 |
[00:25.03] |
把这一切都归咎于 突如其来的雨 |
[00:31.25] |
所以啊 请不要 那样的哭泣呦 |
[00:37.88] |
应该刚刚买下的雨伞 我找不到 |
[00:43.89] |
我们到底还能 走多远呢 |
[00:57.39] |
突如其来的风 比以往更加强烈地刺痛着我的脸颊 |
[01:05.94] |
一定 也一直坚信 |
[01:11.25] |
连背叛在内的全部都摆在眼前 |
[01:19.06] |
只要和你永远 在一起哟 |
[01:24.56] |
从今以后都不用 再担心了 |
[01:44.62] |
季节变迁时的虫鸣声 |
[01:51.40] |
那些琐事 |
[01:58.07] |
今天的完结 和明天的开始 |
[02:04.54] |
听听慢慢流逝的 时光的声响 |
[02:10.71] |
就仿佛遗忘了一切 |
[02:16.96] |
还记着你流泪的原因 |
[02:22.98] |
到如今 昨日那撕心裂肺的痛楚 |
[02:30.80] |
没有想象地那样痛苦 |
[02:38.84] |
还记着你流泪的原因 |
[02:44.37] |
为何呢 太难受了 |
[03:13.85] |
只有一人是无法飞翔的 |
[03:17.52] |
两人就可以翱翔天空 |
[03:20.73] |
至今都还记得你的那些话语 如今明白了 |
[03:26.90] |
那就是我的存在 |
[03:30.84] |
为了确认它 而牵起的手 |
[03:35.73] |
依然如故 来自你的温暖 |
[03:46.65] |
从那以后 跨越了多少黑夜 |
[03:54.13] |
虽然依旧是 你和我 |
[04:01.96] |
虚伪的延伸 透露出怀疑的模样 |
[04:07.77] |
就算是悲伤 还是会相见吧 |
[04:15.46] |
可是 永远和你 |
[04:21.25] |
从今以后 |
[04:26.64] |
一定 永远相伴而行 |
[04:36.63] |
不用再担心了 |
[04:46.13] |
【 おわり 】 |