会いたい(沢田知可子)
歌名 |
会いたい(沢田知可子)
|
歌手 |
やなわらばー
|
专辑 |
泣呗 笑呗
|
[00:14.530] |
ビルが見える教室で ふたりは機並べて |
[00:21.230] |
同じ月日を過ごした すこしの英語と |
[00:30.910] |
バスケット そして私はあなたと戀を覚えた |
[00:42.499] |
卒業しても私を 子供扱いしたよね |
[00:48.509] |
「遠くへ行くなよ」と |
[00:54.269] |
半分笑って半分真顔で 抱き寄せた |
[01:06.960] |
低い雲を広げた冬の夜 |
[01:15.500] |
あなた夢のように 死んでしまったの |
[01:23.280] |
|
[01:24.280] |
|
[01:25.940] |
今年も海へ行くって |
[01:29.470] |
いっぱい映畫も観るって |
[01:32.990] |
約束したじゃない |
[01:36.220] |
あなた 約束したじゃない 會いたい??? |
[01:48.429] |
|
[01:51.199] |
|
[02:22.990] |
波打ち際すすんでは 不意にあきらめて戻る |
[02:31.429] |
海辺をただ獨り 怒りたいのか泣きたいのか |
[02:43.90] |
わからずに 歩いてる |
[02:50.190] |
聲をかける人を つい見つめる |
[02:58.480] |
彼があなただったら あなただったなら |
[03:06.490] |
強がる肩をつかんで |
[03:12.350] |
バカだなって叱って |
[03:15.930] |
優しくKissをして |
[03:19.800] |
噓だよって 抱きしめていて 會いたい??? |
[03:33.850] |
遠くへ行くなと言って |
[03:40.10] |
お願い一人にしないで |
[03:43.480] |
強く抱き締めて |
[03:46.980] |
私のそばで生きていて |
[03:50.860] |
今年も海へ行くって |
[03:53.700] |
いっぱい映畫も観るって |
[03:57.190] |
約束したじゃない |
[04:00.440] |
あなた 約束したじゃない 會いたい??? |
[04:20.390] |
|
[04:21.950] |
|
[04:25.340] |
終わり |
[00:14.530] |
在看得见高楼大厦的教室里,两个人并排坐在桌子前 |
[00:21.230] |
度过了一段相同的岁月,一起念英语、打篮球 |
[00:30.910] |
然后…我仍记得当初与你爱恋的感觉 |
[00:42.499] |
即使已经毕业了,仍把我当成小孩子一样的对待 |
[00:48.509] |
“不要去那遥远的地方” |
[00:54.269] |
半开玩笑,半认真的说,让你紧紧的拥入怀中 |
[01:06.960] |
在乌云密布的冬夜 |
[01:15.500] |
你就像是梦一般消失 |
[01:25.940] |
今年也要一起去海边 |
[01:29.470] |
要一起看很多很多电影 |
[01:32.990] |
约好了 |
[01:36.220] |
你和我约好了,不是吗?很想见你…… |
[02:22.990] |
浪潮拍打前进,不经意地又往回退 |
[02:31.429] |
海边只有我一人,也不知是生气还是悲伤 |
[02:43.90] |
只是一昧地走着 |
[02:50.190] |
突然有人对着我打招呼,我看着他 |
[02:58.480] |
如果那是你,如果那是你的话,就好了 |
[03:06.490] |
我会抓住你那强而有力的臂膀 |
[03:12.350] |
骂你是个大笨蛋 |
[03:15.930] |
温柔的给你一个吻 |
[03:19.800] |
即使是谎言也要紧紧的搂着你,想见你…… |
[03:33.850] |
说着不要去那遥远的地方 |
[03:40.10] |
请不要让我变成一个人 |
[03:43.480] |
紧紧的、紧抱着我 |
[03:46.980] |
待在我的身边一起生活 |
[03:50.860] |
今年也要一起去海边 |
[03:53.700] |
要一起看很多很多电影 |
[03:57.190] |
约好了 |
[04:00.440] |
你和我约好了,不是吗?很想见你… |
[04:25.340] |
|