サヨナラバス

サヨナラバス

歌名 サヨナラバス
歌手 ゆず
专辑 歌时记 ― サクラサク篇
原歌词
[01:46.00] 予定時刻は6時
[01:48.72] あとわずかで僕らは別々の道
[01:52.81] 君は僕の少し後ろ
[01:55.95] 淚ぐんで下を向き步く
[01:59.52] やるせない想いだけで
[02:03.19] 石コロ蹴飛ばしてみても
[02:07.80] いつからなんだろう
[02:10.58] お互いに素直になれぬまま
[02:14.95] 大切に思うほど
[02:18.67] 大事な事が言えなくなって
[02:24.61] サヨナラバスはもうすぐ君を迎えに來て
[02:31.66] 僕の知る事の出來ない明日へ 君を連れ去って行く
[02:38.77] サヨナラバスよどうか來ないでくれないか
[02:46.20] やっぱり君が好きなんだ
[02:54.90] 今ならまだ間に合う ほんの少しの言葉も出ないまま
[03:02.01] バスに乘り迂んで行く 後ろ姿をそっと見つめてた
[03:08.57] お釣りを待ってる君の 振り向いた最後の笑顏
[03:16.73] どうしてなんだろう
[03:19.46] 氣付くのが遲すぎて
[03:24.21] 樂しかった時間だけ 想い出の中映し出される
[03:33.63] サヨナラバスは君を乘せて靜かに走り出す
[03:40.93] 手を振る君が少しづつ 遠くへ行ってしまう
[03:47.83] 立ちつくす街並み一人 ぼっちには慣れてるのに
[03:55.52] どうして淚が止まらないんだろう…
[05:20.74][05:07.24][04:54.39][04:41.08][04:27.95][04:02.95] サヨナラ サヨナラ
[05:25.47][04:58.43][04:45.15][04:32.20][04:06.67] また笑ってはなせるその日まで 僕は僕らしくいるから
[05:11.58] また笑ってはなせるその日まで 君は君らしくいるから
[05:34.68] ~~~~
歌词翻译
[01:46.00] 预定时间是6点
[01:48.72] 再过不久我们就将踏上不同的路
[01:52.81] 你就在我身后
[01:55.95] 看着地流着泪向前走
[01:59.52] 百无聊赖
[02:03.19] 就算踢飞小石子也无法排遣
[02:07.80] 究竟是从何时开始
[02:10.58] 我们无法坦率面对彼此
[02:14.95] 明明如此珍惜
[02:18.67] 重要的事却无法表白
[02:24.61] 离别的巴士马上就要来迎接你
[02:31.66] 带着你走向我无从了解的明天
[02:38.77] 离别的巴士啊 可以不要到来吗
[02:46.20] 我依然喜欢着你啊
[02:54.90] 现在还来得及 却终究没有开口
[03:02.01] 默默注视着登上巴士的你的背影
[03:08.57] 等着找零的你 回头给我最后的微笑
[03:16.73] 究竟是为什么呢
[03:19.46] 意识到时已经太晚
[03:24.21] 在回忆中映出的 只有我们曾经的快乐
[03:33.63] 离别的巴士载着你静静走远
[03:40.93] 挥着手的你就这样渐行渐远
[03:47.83] 始终站在原地的我明明已经习惯的一个人的街头
[03:55.52] 为什么眼泪还是止也止不住呢...
[04:02.95] 再见了 再见了
[04:06.67] 我会一直做我自己 直到能再笑着对话的那天
[04:27.95] 再见了 再见了
[04:32.20] 我会一直做我自己 直到能再笑着对话的那天
[04:41.08] 再见了 再见了
[04:45.15] 我会一直做我自己 直到能再笑着对话的那天
[04:54.39] 再见了 再见了
[04:58.43] 我会一直做我自己 直到能再笑着对话的那天
[05:07.24] 再见了 再见了
[05:11.58] 你要一直做你自己 直到能再笑着对话的那天
[05:20.74] 再见了 再见了
[05:25.47] 我会一直做我自己 直到能再笑着对话的那天
[05:34.68]