[00:00.00] |
作曲 : 北川悠仁 |
[00:01.00] |
作词 : 北川悠仁 |
[00:05.80] |
|
[00:27.81] |
半年ぶりに逢うあなたに |
[00:30.87] |
どんな顔すればいいの? |
[00:34.68] |
僕とは違う世界に住んでいる |
[00:38.54] |
不思議な奴だった |
[00:41.36] |
|
[00:42.29] |
忘れてた頃に電話が鳴る |
[00:45.59] |
だけど久しぶりの気がしないのは |
[00:49.20] |
きっとそれはどっかで |
[00:53.22] |
同じ匂いがするからだ |
[00:56.27] |
わがままで 意地っ張りで |
[01:00.63] |
金遣いが荒くて |
[01:03.54] |
でもとっても弱くて素直で |
[01:07.84] |
心のどっかでひっかかる |
[01:15.58] |
|
[01:18.95] |
鳴々 胸が痛くなる |
[01:26.09] |
鳴々 どれだけ時間が流れても |
[01:33.02] |
僕らまたここで逢えるさ |
[01:40.08] |
|
[01:44.51] |
例える物があるならば |
[01:47.51] |
それはネコじゃらしのように |
[01:51.37] |
つかめそうになると |
[01:53.50] |
スルスル手の中から飛び出していく |
[01:57.93] |
|
[01:59.23] |
約束の時間に平気で遅れてくるのに |
[02:06.23] |
顔を見たとたん許してしまうのは何故だろう |
[02:13.22] |
いい加減で ずる賢くて |
[02:17.52] |
常識知らずで |
[02:20.46] |
でも寂しがり屋のあなたが |
[02:24.77] |
記憶の片隅で笑ってる |
[02:32.57] |
|
[02:35.99] |
鳴々 胸が痛くなる |
[02:43.17] |
鳴々 どれだけ時間が流れても |
[02:50.32] |
僕らまたここで逢えるさ |
[02:57.98] |
|
[03:01.77] |
まだ 心はつかめないまま |
[03:08.96] |
きっと ずっとこのままなんだろう |
[03:15.69] |
それが二人のカタチなんだよ |
[03:21.11] |
|
[03:23.05] |
きっとまたここで逢えるさ |
[03:30.55] |
僕らまたここで逢えるよ |
[03:43.77] |
|
[04:07.97] |
おわり |
[04:09.47] |
|
[00:27.81] |
时隔半年再次与你相遇 |
[00:30.87] |
我要用什么表情见你才好呢? |
[00:34.68] |
你与我在不同的世界里生活着 |
[00:38.54] |
真是不可思议的人啊 |
[00:42.29] |
在我忘记时突然电话响起 |
[00:45.59] |
但是很久都没有注意到 |
[00:49.20] |
一定是在什么地方 |
[00:53.22] |
闻到了相同的味道 |
[00:56.27] |
任性 倔强 固执 |
[01:00.63] |
胡乱花钱 |
[01:03.54] |
但是也非常脆弱 坦率 |
[01:07.84] |
在心中的某个地方 |
[01:18.95] |
呜呜 胸口好痛 |
[01:26.09] |
呜呜 浪费了好多时间 |
[01:33.02] |
我们再次在这里相遇 |
[01:44.51] |
如果把它比作事物的话 |
[01:47.51] |
就好像真正的猫的一样 |
[01:51.37] |
快要抓住它的时候 |
[01:53.50] |
就滑溜溜的从手中飞快的溜走 |
[01:59.23] |
在约好的时间里迟到 却像若无其事似的 |
[02:06.23] |
但一看到你的脸就会原谅你 这是什么原因呢 |
[02:13.22] |
敷衍了事 自作聪明 |
[02:17.52] |
缺乏常识 |
[02:20.46] |
但是寂寞的你 |
[02:24.77] |
会在记忆的角落笑着 |
[02:35.99] |
呜呜 胸口好痛 |
[02:43.17] |
呜呜 浪费了好多时间 |
[02:50.32] |
我们再次在这里相遇 |
[03:01.77] |
仍然还没有抓住你的心 |
[03:08.96] |
一定就会一直这样了吧 |
[03:15.69] |
这就是我们俩人现在的状况吧 |
[03:23.05] |
一定会再次在这里相遇的 |
[03:30.55] |
我们又在这里相逢了 |
[04:07.97] |
结束了 |