大バカ者

大バカ者

歌名 大バカ者
歌手 ゆず
专辑 夏色
原歌词
[00:01.02] 1 2
[00:02.69] 1 2 3 GO
[00:11.13] 6月に入る
[00:14.60] 梅雨の季节がやってくる
[00:18.54] 今夜半にも 岚が来るという
[00:26.23] おとなしく
[00:29.33] 今日のところは眠っとこうか?
[00:33.30] 午前3时じゃ寝るには
[00:37.39] まだ早すぎるのかい?
[00:42.70] やがて
[00:44.64] 闻こえる 雨の音激しく
[00:49.78] 耳元をつんざく様に
[00:56.13] “大バカ者!”とののしられて
[00:58.97] それでも “人”として生きて
[01:04.20] きたけれどやっぱり今日は眠っとこう
[01:16.34] はみだした方が
[01:19.96] やっぱりかっこいい
[01:21.42] と考える仆はどっから见ても 大バカ者だった
[01:32.88] 言いたい事はいつだって
[01:35.84] 多かれ少なかれあるものなのさ
[01:39.81] けれど疲れた颜して歩くのは
[01:48.08] いつしか全てを忘れてしまうんだ
[01:55.39] 今日一日本気になれた时间でさえも
[02:01.68] きっと本当の声も素直な心も
[02:05.65] 优しさも人は皆持っているんだ
[02:12.29] 今はただ気付かないだけ
[02:16.59] “大バカ者!”とののしられて
[02:19.48] それでも“人”として生きてゆこうよ
[02:26.84] これからはだから一人で苦しまないで
[02:34.53] そして今日は静かに眠ろう
[02:47.72] undefined
歌词翻译
[00:01.02]
[00:02.69]
[00:11.13] 到了6月
[00:14.60] 开始了梅雨季节
[00:18.54] 今天凌晨也有风暴来到
[00:26.23] 冷静
[00:29.33] 今天能否入睡
[00:33.30] 在3点入睡
[00:37.39] 是不是太早了?
[00:42.70] 终于
[00:44.64] 可以听见激烈的下雨声
[00:49.78] 震耳欲聋
[00:56.13] 被骂“大笨蛋”
[00:58.97] 尽管如此还是要作为人生活着
[01:04.20] 虽然来到果然还是今晚睡觉
[01:16.34] 溢出的部分
[01:19.96] 果然还是很帅
[01:21.42] 这样想的我不管在哪都可以看到大笨蛋
[01:32.88] 想要说的话
[01:35.84] 总是多多少少存在
[01:39.81] 虽然疲惫的前行
[01:48.08] 不知不觉就会忘掉
[01:55.39] 一整天都变得真实连时间也
[02:01.68] 不管是真实的声音还是纯洁的内心
[02:05.65] 还是温柔每个人都有
[02:12.29] 现在只是没注意到
[02:16.59] 被骂“大笨蛋”
[02:19.48] 尽管如此还是要作为人生活着
[02:26.84] 以后一个人时才不会感到痛苦
[02:34.53] 之后今天安心入睡
[02:47.72]