グレープフルーツちょうだい (新録)

グレープフルーツちょうだい (新録)

歌名 グレープフルーツちょうだい (新録)
歌手 ゆらゆら帝国
专辑 1998-2004
原歌词
[00:00.00] 作曲 : ゆらゆら帝国
[00:00.00] 作词 : 坂本慎太郎
[00:00.00] さっきからあなたの目の前でおとなしく座っているだけのぼくだけど
[00:05.72] 頭の中では今たいへんなことがおこっています
[00:09.77] 手と足と胴体がそれぞれバラバラに動きだしそうで
[00:13.70] それを押えつけてジッとしているだけでやっとの状態です
[00:17.62]
[00:33.77] 空想の川のむこう側からときどきこちらを確認している
[00:38.23] あなたが私のここ十年間のシンボル
[00:42.26] 言葉はなくましてさわることもできないけど
[00:45.80] あなたが変わらずそこにいればそれだけで安心する
[00:50.26] 馬みたいな車と
[00:54.13] 車みたいなギターと
[00:58.23] ギターみたいな女の子が欲しい
[01:04.61] さっきからあなたの目の前でおとなしく座っているだけのぼくだけど
[01:10.66] 頭の中ではいよいよ大変なことがおこっています
[01:14.75] あと10秒数えるあいだにここからどこかへ消えてくれないと
[01:18.86] お前の大事な冷蔵庫の中身を全部食っちまうぞ
[01:24.50] グレープフルーツちょうだい
[01:27.09] グレープフルーツちょうだい
[01:30.89] グレープフルーツちょうだい
[01:34.51]
[02:10.49] おねがいしますもう一度ここへやってきて
[02:15.75] 好きだとか嫌いだとかそういう話をして下さい
[02:23.16] あなたが私のシンボル
[02:27.95] 馬みたいな車に乗って
[02:31.74] 車みたいなギターを弾いて
[02:35.84] ギターみたいな女の子のヒザの上にいたい
[02:43.89] グレープフルーツちょうだい
[02:47.91] グレープフルーツちょうだい
[02:51.90] グレープフルーツちょうだい
歌词翻译
[00:00.00] 虽然从刚才开始我就老老实实地坐在你面前
[00:05.72] 但在我的大脑里正在发生不得了的事
[00:09.77] 我的手脚和身体都分别想要各自地动起来
[00:13.70] 所以我只能拼命忍住呆呆地坐在那里
[00:33.77] 有时候我会从空想之河的对岸确认一下这边的状况
[00:38.23] 你象征着我这十年来的时光
[00:42.26] 虽然不能用语言表达也更加无法触碰到
[00:45.80] 但只要你能不改变地存在于这里我就很安心
[00:50.26] 想要像马一样的车
[00:54.13] 像车一样的吉他
[00:58.23] 和像吉他一样的女孩子
[01:04.61] 虽然从刚才开始我就安安静静地坐在你面前
[01:10.66] 但在我的大脑里正在发生不得了的事
[01:14.75] 如果10秒之内你不能从这里消失的话
[01:18.86] 我就会把你珍藏的冰箱里的东西全部吃掉哦
[01:24.50] 给我西柚
[01:27.09] 给我西柚
[01:30.89] 给我西柚
[02:10.49] 求你了请你再来到这里一次
[02:15.75] 跟我说一些关于喜欢啊讨厌啊这类的话
[02:23.16] 你是我的象征物
[02:27.95] 想要在像马一样的车上
[02:31.74] 弹着像车一样的吉他
[02:35.84] 坐在像吉他一样的女孩子的腿上
[02:43.89] 给我西柚
[02:47.91] 给我西柚
[02:51.90] 给我西柚