- 首页
- 不可逆的ネクサス(原曲:信仰は儚き人间の为に)
不可逆的ネクサス(原曲:信仰は儚き人间の为に)
歌名 |
不可逆的ネクサス(原曲:信仰は儚き人间の为に)
|
歌手 |
senya
|
专辑 |
小悪魔りんご
|
[00:48.050] |
绊という糸を辿ったら |
[00:53.840] |
优しさが溢れるに违いない |
[00:59.690] |
but! 记忆を探し求めても |
[01:05.180] |
そんなシンプルな过去 君にあり得ない |
[01:11.070] |
|
[01:11.430] |
喜怒哀楽すべて 爱を育ててたよ |
[01:20.310] |
知らないうちにね |
[01:22.920] |
|
[01:23.220] |
确かにある消えない爱を |
[01:28.910] |
无意识に积み重ねてたんだね |
[01:34.460] |
无関心な选択肢にないと知った |
[01:43.150] |
不可逆的私たち |
[01:49.470] |
|
[02:09.640] |
幸せと感じたことなど |
[02:15.090] |
考えて见れば 他爱もないわ |
[02:21.280] |
紧张も駆け引きもいらない |
[02:26.760] |
静かな二人の时间 それをやっと知る |
[02:32.710] |
|
[02:33.020] |
厳しさや苛立ち |
[02:39.700] |
プライドが邪魔する 子供みたいに |
[02:45.140] |
|
[02:45.470] |
许せないわ お粗末な自分を |
[02:52.560] |
棚にあげ离れたいなんて |
[02:57.200] |
ワガママすぎ! 自分でも惨めで |
[03:04.190] |
やっと素直になれる気がする |
[03:11.930] |
|
[03:20.320] |
今やっと変われる |
[03:26.680] |
|
[03:32.650] |
确かにある消えない爱を |
[03:38.410] |
无意识に积み重ねてたんだね |
[03:44.300] |
无関心な选択肢にないと知った |
[03:52.620] |
不可逆な绊 |
[03:55.660] |
|
[03:55.970] |
「子供だった…ごめんなさい」と |
[04:01.630] |
口だけの「嫌い」を反省した |
[04:07.610] |
変わらぬ君 笑颜が眩しくて |
[04:14.540] |
绊を感じ、また反省した |
[04:22.390] |
|
[04:32.700] |
|
[00:48.050] |
循着名为羁绊的线前进 |
[00:53.840] |
毫无疑问会是温柔满溢 |
[00:59.690] |
但是 即使搜寻着记忆 |
[01:05.180] |
把那么简单的过去赠与你 怎么可能做到 |
[01:11.070] |
|
[01:11.430] |
一切喜怒哀乐 在不知不觉间 |
[01:20.310] |
都会孕育出爱 |
[01:22.920] |
|
[01:23.220] |
无意识间把确实存在 |
[01:28.910] |
不会消失的爱积累起来了呢 |
[01:34.460] |
深知没有无相关的选项 |
[01:43.150] |
不可逆的我们 |
[01:49.470] |
|
[02:09.640] |
感觉到幸福的事情之类 |
[02:15.090] |
细细考虑的话 不过是平淡小事 |
[02:21.280] |
终于意识到 那属于我俩的平静时光 |
[02:26.760] |
不需要紧张也不需要耍手段 |
[02:32.710] |
|
[02:33.020] |
严肃与焦灼 |
[02:39.700] |
像小孩子一样 受尊严干扰 |
[02:45.140] |
|
[02:45.470] |
无法饶恕这样粗枝大叶的自己 |
[02:52.560] |
想要远离敬而远之什么的太过任性 |
[02:57.200] |
自己也觉得惨不忍睹 |
[03:04.190] |
感觉终于能够坦诚以待 |
[03:11.930] |
|
[03:20.320] |
如今终于能够改变 |
[03:26.680] |
|
[03:32.650] |
无意识间把确实存在 |
[03:38.410] |
不会消失的爱积累起来了呢 |
[03:44.300] |
深知没有无相关的选项 |
[03:52.620] |
不可逆的羁绊 |
[03:55.660] |
|
[03:55.970] |
说着「是自己太过孩子气了……对不起」 |
[04:01.630] |
只用口头的「讨厌」来反省 |
[04:07.610] |
一成不变的你 笑容太过目眩 |
[04:14.540] |
感受到我们的羁绊,我又做了次反省 |
[04:22.390] |
|
[04:32.700] |
. |