Keep out!

Keep out!

歌名 Keep out!
歌手 38BEETS
专辑 うたかた
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
keep out!
[00:21.17] 目の前の扉に 手を添えた
[00:26.68] 世界を断ち切るの
[00:30.21] 愛してたもの全て 仕舞って
[00:36.62] 背を向けて 何もかもが遠さかるのを今
[00:44.42] 感じてる 冷えてゆく カラダも
[00:51.24] 耳の奥でまだ鳴り響く
[00:58.05] 私呼ぶ声を ねえ 誰か止めてよ
[01:05.64] その肌の温もりさえ もう思い出せないのに
[01:20.19] 君と出会って初めて気付いた 自分の寂しさに
[01:27.23] でも信じる強さなくて 君との未来疑っていた
[01:34.58] 君を失くして初めて気付いた 自分の愚かさに
[01:41.72] 声を殺して涙流す 凍えそうな夜
[01:47.35] ワタシハヒトリ
[01:50.23]
[01:55.82] 身を焦がす想いも 胸を刺す痛みも哀しみも
[02:04.19] そのうちに色褪せてしまうわ
[02:10.84] それでいいの それが私の願いだから
[02:18.03] 早く私の中から 消えてよ
[02:25.34] 何度も同じ夢の中
[02:32.12] 君の影が囁く甘い言葉は
[02:39.79] 鎖となっていつまでも 私縛り付ける
[02:54.30] 君と過ごした幸せな記憶捨てて この場所で
[03:01.28] ただ静かに眠っていたいの 誰にも邪魔されずに
[03:08.72] 君が最期に残していった が癒えっるまで
[03:15.79] 心閉ざして鍵をかけるの 誰にも触れられないように
[03:52.24] 闇に瞬く 幾千の光粒さえ
[04:02.82] 今は疎ましだけ
[04:06.71] どんなに祈り捧げても もう戻れないいから
[04:21.18] 君が去ったこの世界に未練なんてないはずなのに
[04:28.27] 私まだ生きている この命はまだ続いている
[04:35.57] 君の面影を求めて 闇の中また彷徨っている
[04:42.68] 過去を消して 現在を消して 全て消してよ ねえ今すぐ
[04:50.16] 君と出会って初めて気付いた 自分の寂しさに
[04:57.09] でも信じる強さなくて 君との未来疑っていた
[05:04.52] 君を失くして初めて気付いた 自分の愚かさに
[05:11.60] 声を殺して涙流す 凍えそうな夜
[05:17.49] ワタシハヒトリ
[05:20.12]
歌词翻译
[]keep out!
[00:21.17] 手倚门槛
[00:26.68] 与世隔绝
[00:30.21] 所爱之物皆已消逝
[00:36.62] 身后的一切渐行渐远
[00:44.42] 体温也逐渐变冷
[00:51.24] 那回荡于耳际
[00:58.05] 呼唤着我的声音 谁能将他停下
[01:05.64] 记忆中甚至不能找到那时的温存
[01:20.19] 与你相遇后 方知孤寂为几何
[01:27.23] 但我不够坚强 我们的未来可能只是飘渺
[01:34.58] 但在你离开后 才知道自己是个傻瓜
[01:41.72] 在寒冷的夜里无声哭泣
[01:47.35] 我孤身一人
[01:55.82] 坐立不安的杂念 难以释怀的悲伤
[02:04.19] 与泪水一同流逝
[02:10.84] 若这是我的心愿的话 那就随他去吧
[02:18.03] 快点从我的心中消散吧
[02:25.34] 无数次梦魇中
[02:32.12] 你诉说的甜言蜜语
[02:39.79] 如锁链般将我紧紧束缚
[02:54.30] 只求将与你共渡的欢愉忘却
[03:01.28] 与世隔绝地在此安眠 不被人打扰
[03:08.72] 在你最后留给我的心伤愈合前
[03:15.79] 囚禁此心 不见天日
[03:52.24] 纵使透入黑暗中光芒转瞬即逝
[04:02.82] 我也只能逃避
[04:06.71] 无论我如何祈祷 你也不会再回到我身边
[04:21.18] 对于没有你的世界 我已不再留恋
[04:28.27] 苟活于世 生无可恋
[04:35.57] 彷徨于黑暗之中寻找着你
[04:42.68] 现在就忘记过去 忘记现在 忘记全部
[04:50.16] 与你相遇后 方知孤寂为几何
[04:57.09] 但我不够坚强 我们的未来可能只是飘渺
[05:04.52] 但在你离开后 才知道自己是个傻瓜
[05:11.60] 沉默着流着泪 在这寒冷的夜里
[05:17.49] 只有我孤身一人
[05:20.12]