Can You Feel The Love Tonight

Can You Feel The Love Tonight

歌名 Can You Feel The Love Tonight
歌手 Gregorian Chants
专辑 Love Songs
原歌词
[00:15.379] There's a calm surrender to the rush of day
[00:23.299] When the heat of a rolling wind can be turned away
[00:31.550] An enchanted moment, and it sees me through
[00:39.430] It's enough for this restless warrior just to be with you
[00:47.100] And can you feel the love tonight
[00:56.0] It is where we are
[01:03.410] It's enough for this wide-eyed wanderer
[01:10.890] That we got this far
[01:17.390] And can you feel the love tonight
[01:26.110] How it's laid to rest
[01:34.700] It's enough to make kings and vagabonds
[01:40.400] Believe the very best
[01:45.160]
[02:03.270] There's a time for everyone if they only learn
[02:11.159] That the twisting kaleidoscope moves us all in turn
[02:19.319] There's a rhyme and reason to the wild outdoors
[02:26.939] When the heart of this star-crossed voyager beats in time with yours
[02:36.699] And can you feel the love tonight
[02:45.789] It is where we are
[02:52.969] It's enough for this wide-eyed wanderer
[02:59.759] That we got this far
[03:07.189] And can you feel the love tonight
[03:15.969] How it's laid to rest
[03:23.199] It's enough to make kings and vagabonds
[03:28.868] Believe the very best
[03:38.900] It's enough to make kings and vagabonds
[03:44.369] Believe the very best
[03:50.689]
歌词翻译
[00:15.379] 有一股宁静,臣服于一日的繁忙
[00:23.299] 何时这喧嚣的风,才能褪尽它的灼热
[00:31.550] 而这美妙的时刻,却突然洞悉了我的内心
[00:39.430] 或许仅仅能够与你同在,便足以安抚我这战士烦躁的心灵
[00:47.100] 今晚,你感受到爱了吗
[00:56.0] 它是如此如影随行
[01:03.410] 要让那流浪者叹讶长久
[01:10.890] 我们的爱已然足够
[01:17.390] 今晚,你感受到爱了吗
[01:26.110] 它岂能烟消云散
[01:34.700] 要让无论贫富都坚信这是至善
[01:40.400] 我们的爱已然足够
[02:03.270] 也许有一天,当每个人都能够明白时
[02:11.159] 变幻的美丽景致,也将回来感动着我们
[02:19.319] 那狂野的天地,都将产生了美好的韵律和意义
[02:26.939] 也许我只是落航员,但只要我的心能与你一起跳动
[02:36.699] 今晚,你感受到爱了吗
[02:45.789] 它是如此如影随行
[02:52.969] 要让那流浪者叹讶长久
[02:59.759] 我们的爱已然足够
[03:07.189] 今晚,你感受到爱了吗
[03:15.969] 它岂能烟消云散
[03:23.199] 要让无论贫富都坚信这是至善
[03:28.868] 我们的爱已然足够
[03:38.900] 要让无论贫富都坚信这是至善
[03:44.369] 我们的爱已然足够