You Never Can Tell

You Never Can Tell

歌名 You Never Can Tell
歌手 Chuck Berry
专辑 The Definitive Collection
原歌词
[00:00.00] 作词 : Berry
[00:00.360] It was a teenage wedding, and the old folks wished them well
[00:04.550] You could see that pierre did truly love the mademoiselle
[00:09.980] And now the young monsieur and madame have rung the chapel bell,
[00:14.900] "c'est la vie", say the old folks, it go to show you never can tell
[00:25.210] They furnished off an apartment with a two room roebuck sale
[00:31.380] The coolerator was crammed with tv dinners and ginger ale,
[00:37.430] But when pierre found work, the little money comin' worked out well
[00:43.460] "c'est la vie", say the old folks, it go to show you never can tell
[00:49.730] They had a hi-fi phono, boy, did they let it blast
[00:55.830] Seven hundred little records, all rock, and rhythm and jazz
[01:01.780] But when the sun went down, the rapid tempo of the music fell
[01:07.860] "C'est la vie", say the old folks, it go to show you never can tell
[01:14.200] They bought a souped-up jitney, was a cherry red '53,
[01:20.130] Drove down to new orleans to celebrate the anniversary
[01:23.539]
[01:26.270] It was there where pierre was married to the lovely mademoiselle
[01:29.760]
[01:32.630] "c'est la vie", say the old folks, it go to show you never can tell
[02:03.190] They had a teenage wedding, and the old folks wished them well
[02:09.300] You could see that pierre did truly love the mademoiselle
[02:15.500] And now the young monsieur and madame have rung the chapel bell,
[02:19.300]
[02:21.450] "C'est la vie", say the old folks, it go to show you never can tell
歌词翻译
[00:00.360] 这是一对小年轻的婚礼,老人们祝愿他们可以天长地久。
[00:04.550] 你可以看出皮埃尔确实深爱着这个美丽的女孩。
[00:09.980] 现在年轻的小伙和女孩敲响了礼堂的钟声
[00:14.900] “这就是生活”老人们议论道,它证明了你永远无法预料。
[00:25.210] 他们精心装潢了从巴洛克销售手上买来的两室公寓。
[00:31.380] 他们的冰箱里放满了即食食品和姜汁汽水。
[00:37.430] 但当皮埃尔找到工作后,那点工资一下就被他们挥霍一空。
[00:43.460] “这就是生活”老人们议论道,它证明了你永远无法预料。
[00:49.730] 他们有一台高保真唱机,孩子,让它转起来。
[00:55.830] 700多张唱片,全是摇滚、节奏blues和爵士。
[01:01.780] 但每到日落时分,快节奏的音乐就会停下来。
[01:07.860] “这就是生活”老人们议论道,它证明了你永远无法预料。
[01:14.200] 他们买了樱桃红53年的二手车。
[01:20.130] 他们开着车去新奥尔良庆祝他们的结婚周年纪念。
[01:26.270] 就是去年这时皮埃尔娶了这位美丽的小姐。
[01:32.630] “这就是生活”老人们议论道,它证明了你永远无法预料。
[02:03.190] 这是一对小年轻的婚礼,老人们祝愿他们可以天长地久。
[02:09.300] 你可以看到皮埃尔确实深爱着这个女孩。
[02:15.500] 现在年轻的小伙和女孩敲响了礼堂的钟声
[02:21.450] “这就是生活”老人们议论道,它证明了你永远无法预料。