|
I wish, I wish 我希望
|
| [00:05] |
my baby was born 我的孩子还活着
|
| [00:09] |
And sittin' on 就这样坐在
|
| [00:14] |
its papa's knee 她爸爸的膝盖上
|
| [00:18] |
And me poor girl 我那可怜的女孩儿
|
| [00:23] |
were dead and gone 早已离我远去
|
| [00:27] |
And the green grass growin' 就连那青草
|
| [00:32] |
o'er my feet 都已爬过我的脚面
|
| [00:36] |
I ain't ahead, 我不会再次前行了
|
| [00:41] |
nor never will be 永远都不会
|
| [00:44] |
Till the sweet apple grows 除非有
|
| [00:49] |
On a sour apple tree 长出甜苹果
|
| [00:53] |
But still I hope 但我还是希望
|
| [00:58] |
the time will come 那一天的到来
|
| [01:02] |
When you and I 你和我
|
| [01:06] |
shall be as one 还会相聚
|
| [01:46] |
I wish I wish 我希望
|
| [01:50] |
my love had died 我的爱已消散
|
| [01:55] |
And sent his soul 让那灵魂
|
| [01:59] |
to wander free 获得自由
|
| [02:04] |
Then we might 那时我们可以相会在
|
| [02:08] |
meet where ravens fly 乌鸦群飞之处
|
| [02:13] |
Let our poor body rest in peace 让我们终于可以获得安息
|
| [02:21] |
The owl, the owl 猫头鹰啊猫头鹰
|
| [02:26] |
Is a lonely bird 你是孤单的鸟
|
| [02:31] |
It chills my heart 让我心寒
|
| [02:35] |
With dread and terror 带来恐惧
|
| [02:40] |
That someone's blood 有一片血迹
|
| [02:45] |
There on his wing 沾上了它的翅膀
|
| [02:48] |
That someone's blood 是谁的血迹啊
|
| [02:52] |
There on his feather 沾上它的羽毛
|