My Father’s Daughter

My Father’s Daughter

歌名 My Father’s Daughter
歌手 Heather Styka
专辑 Lifeboats for Atlantis
原歌词
[00:14.31] My father took long walks down the streets at night
[00:22.50] Every time that we drove to a new town
[00:29.14] He wanted to understand what was in each town's heart
[00:39.72] After the lights were out
[00:45.21] I am my father's daughter
[00:48.66] Wandering too far
[00:51.84] And promising that I will be home soon
[00:58.67] Soon is two different words to me and to you
[01:15.78] Now patience is a virtue that I have rarely known
[01:24.58] And never when I'm waiting to get back on the road
[01:31.49] My greatest sin is lust for somewhere new to go
[01:40.24] My restless heart would turn its back on everything it knows
[01:46.85] 'Cause I am the road's lover
[01:50.32] Yearning for distant lands
[01:53.83] And promising that I will be home soon
[02:00.68] Soon is two different words to me and to you
[02:50.35] I'm trying to stop wanting, chasing impermanent things
[03:00.03] Stop seeking answers in the clouds
[03:05.27] 'Cause I've flown through clouds before and they are just a foggy haze
[03:14.09] It's the light that turns them colors at the eve of the day
[03:21.21] But I am my own tempter
[03:24.58] All caught up with desire
[03:28.05] And promising that I will be home soon
[03:34.80] Soon is two different words to me and to you
[03:48.16] I am my father's daughter
[03:52.36] Wandering too far
[03:55.18] And promising that I will be home soon
[04:02.10] Soon is two different words to me and to you
[04:14.20] To me and to you
歌词翻译
[00:14.31] 夜晚我的父亲在街道漫步 走了很久
[00:22.50] 每次我们驱车驶往陌生的小镇
[00:29.14] 他总想知道每座城市的灵魂
[00:39.72] 继灯火黯淡后
[00:45.21] 我是父亲的女儿
[00:48.66] 在遥远的地方踟蹰
[00:51.84] 并承诺我会很快回家
[00:58.67] “很快”于我而言可能是几个月 于你而言可能是明天
[01:15.78] 如今我才知道耐心是种美德
[01:24.58] 当我等待踏上回家的路
[01:31.49] 我最大的罪过便是觊觎别处的美好
[01:40.24] 我一颗躁动不安的心总是把已知抛在脑后
[01:46.85] 因为我的梦想在远方
[01:50.32] 我向往遥远的彼岸
[01:53.83] 并承诺我会很快回家
[02:00.68] “很快”于我而言可能是几个月 于你而言可能是明天
[02:50.35] 我努力放弃渴望、追寻那些瞬息而过的事物
[03:00.03] 不探寻不切实际的答案
[03:05.27] 因为我曾漂浮在不切实际的梦里 它们只是一场虚影
[03:14.09] 破晓时分曙光给透明的梦镀上色彩
[03:21.21] 可我是自己的主宰者
[03:24.58] 追寻内心的夙愿
[03:28.05] 并承诺我会很快回家
[03:34.80] “很快”于我而言可能是几个月 于你而言可能是明天
[03:48.16] 我是父亲的女儿
[03:52.36] 在遥远的地方踟蹰
[03:55.18] 并承诺我会很快回家
[04:02.10] “很快”于我而言可能是几个月 于你而言可能是明天
[04:14.20] 对你我而言意义不同