| [00:00.70] |
尼·柯奥尔 词 |
| [00:03.70] |
佚名 曲 |
| [00:06.70] |
薛范 译配 |
| [00:09.70] |
|
| [00:20.97] |
Там, вдали за рекой, засверкали огни, |
| [00:31.02] |
В небе ясном заря догорала. |
| [00:41.45] |
Сотня юных бойцов из будённовских войск |
| [00:51.74] |
На разведку в поля поскакала. |
| [01:02.01] |
Сотня юных бойцов из будённовских войск |
| [01:12.52] |
На разведку в поля поскакала. |
| [01:22.70] |
|
| [01:22.73] |
Они ехали долго в ночной тишине |
| [01:31.88] |
По широкой украинской степи. |
| [01:41.90] |
Вдруг вдали у реки засверкали штыки: |
| [01:52.79] |
Это белогвардейские цепи. |
| [02:02.33] |
Вдруг вдали у реки засверкали штыки: |
| [02:13.10] |
Это белогвардейские цепи. |
| [02:22.80] |
|
| [02:22.82] |
И без страха отряд поскакал на врага, |
| [02:30.26] |
Завязалась кровавая битва. |
| [02:44.07] |
И боец молодой вдруг поник головой - |
| [03:01.97] |
Комсомольское сердце пробито. |
| [03:14.45] |
|