| [00:11.58] |
Oh, mon amour |
| [00:14.32] |
Mes pensées sont en voyage |
| [00:16.82] |
Elles s'enroulent comme un ruban |
| [00:22.75] |
Oh, my love, I've been searching |
| [00:25.43] |
But I don't know how |
| [00:28.14] |
To find my way in the world without you |
| [00:34.56] |
J'ai emprunté des chemins |
| [00:36.66] |
Et des sentiers sans retour |
| [00:38.53] |
J'ai même perdu le nord quelquefois |
| [00:41.73] |
J'ai prié les dieux |
| [00:43.12] |
Les centaures |
| [00:44.72] |
Jetée des sorts |
| [00:46.66] |
Pour me rapprocher de toi |
| [00:49.97] |
My love, where have you been? |
| [00:57.44] |
I've sailed the seas |
| [00:59.23] |
I've climbed the mountains |
| [01:01.32] |
No sign of you |
| [01:07.77] |
Oh, my love, where have you been? |
| [01:15.33] |
Oh, my love, where have you been? |
| [01:25.10] |
Au fil des jours |
| [01:27.80] |
J'ai confondu les langages |
| [01:30.41] |
Et mélangé les sentiments |
| [01:36.29] |
Oh, my love |
| [01:37.65] |
I've been trying but I don't know how |
| [01:41.62] |
To sing this love song again without you |
| [01:48.15] |
J'ai ramassé en chemin |
| [01:50.19] |
Des coquillages d'argent |
| [01:51.49] |
Entendu la mer quelquefois |
| [01:55.37] |
J'ai prié si fort |
| [01:56.85] |
Les étoiles |
| [01:58.42] |
Tordu mes mains |
| [01:59.70] |
Pour me rapprocher de toi |
| [02:03.53] |
My love, where have you been? |
| [02:11.00] |
I've sailed the seas |
| [02:12.79] |
I've climbed the mountains |
| [02:14.93] |
No sign of you |
| [02:21.33] |
Oh, my love, where have you been? |
| [02:28.75] |
Oh, my love, where have you been? |
| [02:33.53] |
My love, where have you been? |
| [02:41.02] |
I've sailed the seas |
| [02:42.73] |
I've climbed the mountains |
| [02:45.03] |
No sign of you |
| [02:51.35] |
Oh, my love, where have you been? |
| [02:58.95] |
Oh, my love, where have you been? |